Téarmaí agus coinníollacha

Airteagal 1 – Sainmhínithe

Sa téarmaí seo, ciallaíonn:

Ama Machnaimh: an tréimhse ina bhféadfaidh an tomhaltóir a cheart tarraingthe siar a úsáid;

Tomhaltóir: an duine nádúrtha nach ngníomhaíonn mar ghairm nó gnó agus a dhéanann conradh i gcéin leis an bhfiontraí;

: lá féilire;

Idirbheart Fadtéarmach: conradh i gcéin maidir le sraith táirgí agus/nó seirbhísí, a bhfuil an oibleagáid seachadta agus/nó glacadh scaipthe thar am;

Iompróir Sonraí Inbhuanaithe: aon mheán a chuireann ar chumas an tomhaltóra nó an fiontraí faisnéis atá dírithe go pearsanta air a stóráil ar bhealach a cheadaíonn comhairliúchán amach anseo agus atáirgeadh gan athrú ar an bhfaisnéis stóráilte.

Chead Tarraingthe Siar: an deis don tomhaltóir an conradh i gcéin a thréigean laistigh den tréimhse ama machnaimh;

Fiontraí: an duine nádúrtha nó dlítheanach a thairgeann táirgí agus/nó seirbhísí i gcéin do thomhaltóirí;

Conradh i gcéin: conradh ina ndéantar úsáid eisiach de cheann amháin nó níos mó de theicnící cumarsáide i gcéin chun an conradh a dhéanamh, laistigh de chóras eagraithe ag an bhfiontraí chun táirgí agus/nó seirbhísí a dhíol i gcéin;

Teicníc Cumarsáide i gcéin: modh is féidir a úsáid chun conradh a dhéanamh, gan an tomhaltóir agus an fiontraí a bheith le chéile san áit chéanna ag an am céanna.

Téarmaí agus Coinníollacha Ginearálta: na Téarmaí agus Coinníollacha Ginearálta seo den fhiontraí.

Airteagal 2 – Aitheantas an fhiontraí

Ainm an chomhlachta: Aspire media bv

Uimhir KvK: 80664350

Ainm Trádála: Glamnailsprofessional

Uimhir CBL: NL861755042B01

Ríomhphost seirbhíse do chustaiméirí: info@glamnailsprofessional.nl

Seoladh an chomhlachta: Hoogstraat 72, 5931GD, Tegelen, Nederland


Airteagal 3 – Infheidhmeacht 

Baineann na téarmaí agus coinníollacha ginearálta seo le gach tairiscint ón bhfiontraí agus le gach conradh i gcéin agus orduithe idir an fiontraí agus an tomhaltóir.

Sula ndéantar an conradh i gcéin, cuirtear téacs na dtéarmaí agus coinníollacha ginearálta seo ar fáil don tomhaltóir. Mura féidir é seo a dhéanamh go réasúnta, tabharfar le fios sula ndéantar an conradh i gcéin go bhfuil na téarmaí agus coinníollacha ar fáil lena bhféachaint ag an bhfiontraí agus go seolfar iad saor in aisce ar iarratas an tomhaltóra chomh luath agus is féidir.

Má dhéantar an comhaontú i gcéin a dhúnadh go leictreonach, féadfar, i gcás difriúil ón mír roimhe seo agus sula ndúnfar an comhaontú i gcéin, téacs na dtearmaí agus na gcoinníollacha seo a chur ar fáil don tomhaltóir go leictreonach ar bhealach a ligeann don tomhaltóir é a stóráil go héasca ar iompróir sonraí buan. Má tá sé seo réasúnta dodhéanta, cuirfear in iúl sula ndúnfar an comhaontú i gcéin, cá háit ar féidir na téarmaí agus na coinníollacha a léamh go leictreonach agus go seolfar iad saor in aisce ar iarratas ón tomhaltóir go leictreonach nó ar bhealach eile.

Sa chás go bhfuil coinníollacha táirge nó seirbhíse sonracha i bhfeidhm chomh maith leis na téarmaí agus coinníollacha seo, tá an dara agus an tríú mír i bhfeidhm go comhfhreagrach agus féadfaidh an tomhaltóir i gcás téarmaí agus coinníollacha contrártha a bheith ag brath i gcónaí ar an bhforáil is fabhraí dó.

Má tá foráil amháin nó níos mó sna téarmaí agus coinníollacha seo neamhní nó má scriostar iad go hiomlán nó go páirteach ag am ar bith, fanfaidh an comhaontú agus na téarmaí agus coinníollacha eile i bhfeidhm agus cuirfear an fhoráil ábhartha in ionad foráil a bheidh chomh gar agus is féidir don bhunfhoráil.

Ba cheart measúnú a dhéanamh ar chásanna nach bhfuil clúdaithe sna téarmaí agus coinníollacha seo ‘de réir spiorad’ na dtearmaí agus na gcoinníollacha seo.

Ba cheart míthuiscintí maidir le léirmhíniú nó ábhar foráil amháin nó níos mó dár gcoinníollacha a léirmhíniú ‘de réir spiorad’ na dtearmaí agus na gcoinníollacha seo.

Ailt 4 – An tairiscint

Mura bhfuil ach tréimhse bailíochta teoranta ag tairiscint nó má dhéantar é faoi choinníollacha, sonraítear é seo go sainráite sa tairiscint.

Tá an tairiscint neamhcheangailteach. Tá an t-úinéir gnóthais i dteideal an tairiscint a mhodhnú agus a choigeartú.

Tá cur síos iomlán agus cruinn ar na táirgí agus/nó seirbhísí a chuirtear ar fáil sa tairiscint. Tá an cur síos sách mionsonraithe chun measúnú maith a dhéanamh ar an tairiscint ag an tomhaltóir. Má úsáideann an t-úinéir gnóthais íomhánna, is léiriú fírinneach iad ar na táirgí agus/nó seirbhísí a chuirtear ar fáil. Ní cheanglaíonn botúin nó earráidí follasacha sa tairiscint an t-úinéir gnóthais.

Is tásc iad gach íomhá, sonraíocht sonraí sa tairiscint agus ní féidir iad a úsáid mar bhunús le haghaidh cúiteamh nó cealú an chomhaontaithe.

Is léiriú fírinneach iad íomhánna táirgí ar na táirgí a chuirtear ar fáil. Ní féidir leis an úinéir gnóthais a ráthú go bhfuil na dathanna a thaispeántar go díreach ag teacht leis na dathanna iarbhír na dtáirgí. 

Tá an oiread faisnéise i ngach tairiscint, ionas go mbeidh sé soiléir don tomhaltóir cad iad na cearta agus na hoibleagáidí a bhaineann le glacadh leis an tairiscint. Baineann sé seo go háirithe le:

an praghas, gan áireamh ar chostais imréitigh agus CBL allmhairithe. Beidh na costais bhreise seo ar chuntas agus ar riosca an chustaiméara. Úsáidfidh an post agus/nó an tseirbhís cúiréireachta an socrú speisialta le haghaidh seirbhísí poist agus cúiréireachta maidir leis an allmhairiú. Bíonn feidhm ag an socrú seo má allmhairítear na hearraí isteach sa tír ceann scríbe san AE, rud atá amhlaidh sa chás seo. Bailíonn an post agus/nó an tseirbhís cúiréireachta an CBL (le chéile nó gan na costais imréitigh a ghearrtar) ón bhfaighteoir na n-earraí; 

na costais seolta féideartha;

an bealach ina dtiocfaidh an comhaontú i gcrích agus na gníomhartha is gá dó sin;

an bhfuil nó nach bhfuil an ceart tarraingthe siar i bhfeidhm;

an modh íocaíochta, seachadta agus forghníomhú an chomhaontaithe;

an tréimhse glacadh leis an tairiscint, nó an tréimhse ina ráthaíonn an fiontraí an praghas;

airde an ráta le haghaidh cumarsáide i gcéin má ríomhtar costais úsáid na teicníochta cumarsáide i gcéin ar bhonn difriúil ná an ráta bunúsach rialta don mheán cumarsáide a úsáidtear;

an gcartlannaítear an comhaontú tar éis a chríochnaithe, agus más ea conas is féidir leis an tomhaltóir é a rochtain;

an bealach inar féidir leis an tomhaltóir, roimh dhúnadh an chomhaontaithe, na sonraí a sholáthraíonn sé i gcomhthéacs an chomhaontaithe a sheiceáil agus a cheartú más mian leis;

na teangacha eile, má tá aon cheann, seachas an Ollainnis, inar féidir an comhaontú a dhéanamh;

na cóid iompair a bhfuil an fiontraí faoi réir dóibh agus an bealach inar féidir leis an tomhaltóir na cóid iompair seo a rochtain go leictreonach; agus

an fad íosta an chomhaontaithe i gcéin i gcás idirbheart fadtréimhseach.

Roghnach: méideanna, dathanna, cineálacha ábhair atá ar fáil.

Alt 5 – An comhaontú

Tagann an comhaontú i gcrích, faoi réir forálacha mhír 4, ag an nóiméad a ghlacann an tomhaltóir leis an tairiscint agus a chomhlíonann na coinníollacha a leagtar síos leis.

Má ghlacann an tomhaltóir leis an tairiscint go leictreonach, deimhníonn an fiontraí go pras trí mhodh leictreonach go bhfuarthas an glacadh leis an tairiscint. Fad nach ndeimhníonn an fiontraí go bhfuarthas an glacadh seo, is féidir leis an tomhaltóir an comhaontú a chur ar ceal.

Má thagann an comhaontú i gcrích go leictreonach, glacann an fiontraí bearta teicniúla agus eagraíochtúla cuí chun slándáil an aistrithe leictreonaigh sonraí a chinntiú agus cuireann sé timpeallacht ghréasáin shábháilte ar fáil. Má tá an tomhaltóir in ann íoc go leictreonach, glacfaidh an fiontraí bearta slándála cuí chuige sin.

Féadfaidh an fiontraí – laistigh de chreatlaí dlíthiúla – a fháil amach an féidir leis an tomhaltóir a oibleagáidí íocaíochta a chomhlíonadh, chomh maith le gach fíoras agus fachtóir atá tábhachtach chun comhaontú freagrach a dhéanamh i gcéin. Má tá cúiseanna maith ag an bhfiontraí ar bhonn an taighde seo gan dul i mbun an chomhaontaithe, tá sé i dteideal ordú nó iarratas a dhiúltú go réasúnach nó coinníollacha speisialta a cheangal le forghníomhú.

Beidh an fiontraí ag gabháil leis an táirge nó leis an tseirbhís leis an tomhaltóir an fhaisnéis seo a leanas, i scríbhinn nó ar bhealach gur féidir leis an tomhaltóir í a stóráil ar bhealach inrochtana ar mheán buan sonraí:

  1. seoladh cuairte na hoifige den fhiontraí áit ar féidir leis an tomhaltóir dul le gearáin;
  2. na coinníollacha faoina agus an dóigh ar féidir leis an tomhaltóir úsáid a bhaint as an ceart aistarraingthe, nó fógra soiléir maidir leis an eisiamh ón gceart aistarraingthe;
  3. an fhaisnéis faoi bharántais agus seirbhís atá ann cheana tar éis ceannacháin;
  4. na sonraí atá leagtha amach in alt 4 mír 3 de na coinníollacha seo, mura bhfuil an fiontraí tar éis na sonraí seo a sholáthar don tomhaltóir roimh chur i gcrích an chomhaontaithe;
  5. na ceanglais le haghaidh cealú an chomhaontaithe má tá tréimhse níos faide ná bliain amháin ag an gcomhaontú nó má tá sé ar feadh tréimhse éiginnte.

I gcás idirbheart fadtréimhseach, ní bhaineann an fhoráil sa mhír roimhe seo ach leis an gcéad seachadadh.

Tugtar gach comhaontú faoi réir na gcoinníollacha fionraí maidir le hinfhaighteacht leordhóthanach na dtáirgí ábhartha. 

Airteagal 6 – Ceart Aistarraingthe

Agus táirgí á gceannach, tá an deis ag an tomhaltóir an comhaontú a fhoirceannadh gan cúiseanna a thabhairt ar feadh 14 lá. Tosaíonn an tréimhse smaoinimh an lá tar éis don tomhaltóir an táirge a fháil nó ionadaí a ainmníodh roimh ré ag an tomhaltóir agus a chuirtear in iúl don fhiontraí.

Le linn na tréimhse smaoinimh, beidh an tomhaltóir cúramach leis an táirge agus leis an bpacáistiú. Ní dhíphacálfaidh sé an táirge ach amháin sa mhéid is gá chun a mheas an dteastaíonn uaidh an táirge a choinneáil. Má úsáideann sé a cheart aistarraingthe, tabharfaidh sé an táirge ar ais leis na gabhálais go léir a tháinig leis agus – más indéanta go réasúnach – sa riocht bunaidh agus sa phacáistiú bunaidh don fhiontraí, de réir na dtreoracha réasúnta agus soiléire a sholáthraíonn an fiontraí.

Nuair a theastaíonn ón tomhaltóir a cheart aistarraingthe a úsáid, tá sé faoi cheangal é seo a chur in iúl don fhiontraí laistigh de 14 lá, tar éis dó an táirge a fháil,  trí theachtaireacht scríofa/ríomhphost. Tar éis don tomhaltóir a chur in iúl go bhfuil sé ag iarraidh a cheart aistarraingthe a úsáid, ní mór don chustaiméir an táirge a chur ar ais laistigh de 14 lá chuig an áit tionscnaimh. Ní mór don tomhaltóir a chruthú gur seoladh na hearraí a sheachadadh ar ais in am, mar shampla trí chruthúnas seolta. 

Mura bhfuil an custaiméir tar éis a chur in iúl tar éis na dtréimhsí a luaitear i mír 2 agus 3 go bhfuil sé ag iarraidh a cheart aistarraingthe a úsáid nó mura bhfuil sé tar éis an táirge a chur ar ais chuig an bhfiontraí, is fíric é an ceannachán. 

Airteagal 7 – Costais i gcás aistarraingthe 

Mura n-úsáideann an tomhaltóir a cheart aistarraingthe, tá na costais a bhaineann le táirgí a chur ar ais ar chuntas an tomhaltóra.

Mura bhfuil an tomhaltóir tar éis íocaíocht a dhéanamh, íocfaidh an fiontraí an méid sin a luaithe is féidir, ach tráth nach déanaí ná 14 lá tar éis aistarraingthe. Mar sin féin, is coinníoll é go bhfuil an táirge faighte ar ais ag an miondíoltóir gréasáin cheana féin nó gur féidir cruthúnas cinntitheach ar sheachadadh iomlán a sholáthar.

Airteagal 8 – Eisiamh ar cheart aistarraingthe

Féadfaidh an fiontraí an ceart chun cúlghairm a eisiamh do tháirgí mar a thuairiscítear i mír 2 agus 3. Ní bhíonn an t-eisiamh ar an gceart chun cúlghairm i bhfeidhm ach amháin má léirigh an fiontraí é seo go soiléir san tairiscint, ar a laghad in am roimh an gcomhaontú a dhéanamh.

Níl eisiamh ar an gceart chun cúlghairm indéanta ach amháin do tháirgí: 

  1. a rinne an fiontraí de réir sonraíochtaí an tomhaltóra;
  2. a bhfuil nádúr pearsanta soiléir acu;
  3. a bhfuil a nádúr ann nach féidir iad a chur ar ais;
  4. a d'fhéadfadh lobhadh nó dul i léig go tapa;
  5. a bhfuil a bpraghas faoi réir luaineachtaí ar an margadh airgeadais nach bhfuil aon tionchar ag an bhfiontraí orthu;
  6. do nuachtáin agus irisí aonair;
  7. do thaifeadtaí fuaime agus físeáin agus bogearraí ríomhaireachta a bhfuil an tomhaltóir tar éis an séala a bhriseadh orthu.
  8. do tháirgí sláinteachais a bhfuil an tomhaltóir tar éis an séala a bhriseadh orthu.

Níl eisiamh ar an gceart chun cúlghairm indéanta ach amháin do sheirbhísí: 

  1. a bhaineann le lóistín, iompar, gnó bialainne nó fóillíocht a dhéanamh ar dáta áirithe nó i rith tréimhse áirithe;
  2. a bhfuil a seachadadh tosaithe le toiliú sainráite an tomhaltóra sula bhfuil an tréimhse machnaimh caite;
  3. a bhaineann le geallta agus crannchuir.

Ailt 9 – An Praghas

Le linn na tréimhse bailíochta a luaitear san tairiscint, ní ardaítear praghsanna na dtáirgí agus/nó na seirbhísí a thairgtear, ach amháin athruithe praghais mar thoradh ar athruithe i rátaí CBL.

Mar dhíolúine ón mír roimhe seo, féadfaidh an fiontraí táirgí nó seirbhísí a bhfuil a bpraghsanna faoi réir luaineachtaí ar an margadh airgeadais agus nach bhfuil aon tionchar ag an bhfiontraí orthu, a thairiscint le praghsanna athraitheacha. Cuirtear an cheangal seo ar luaineachtaí agus an bhfíric go bhfuil praghsanna a luaitear mar threoirphraghsanna, in iúl san tairiscint. 

Níl cead praghsanna a mhéadú laistigh de 3 mhí tar éis an comhaontú a dhéanamh ach amháin má tá siad mar thoradh ar rialacháin nó forálacha dlíthiúla.

Níl cead praghsanna a mhéadú ó 3 mhí tar éis an comhaontú a dhéanamh ach amháin má tá sé socraithe ag an bhfiontraí agus: 

  1. tá siad mar thoradh ar rialacháin nó forálacha dlíthiúla; nó
  2. tá an tomhaltóir in ann an comhaontú a fhoirceannadh ag tosú ar an lá a théann an méadú praghais i bhfeidhm.

Faoin alt 5, an chéad mhír, de chuid Acht an Cháin Bhreisluacha 1968, is é an tír ina dtosaíonn an iompar an áit seachadta. Sa chás seo, tá an seachadadh seo ag tarlú lasmuigh den AE. Ina dhiaidh sin, gheobhaidh an tseirbhís poist nó cúiréireachta CBL allmhairithe nó costais imréitigh ón gceannaitheoir. Dá bhrí sin, ní ghearrfaidh an fiontraí CBL. 

Tá gach praghas faoi réir botúin chló agus socraithe. Ní ghlactar le dliteanas as iarmhairtí botúin chló agus socraithe. I gcás botúin chló agus socraithe, níl an fiontraí faoi cheangal an táirge a sheachadadh de réir an phraghais mhíchearta. 

Ailt 10 – Comhlíontacht agus Barántas

Tá sé de fhreagracht ar an bhfiontraí a chinntiú go gcomhlíonann na táirgí agus/nó na seirbhísí an comhaontú, na sonraíochtaí atá luaite san tairiscint, na riachtanais réasúnta maidir le hinniúlacht agus/nó úsáidteacht, agus na forálacha dlí atá i bhfeidhm ar dháta an chomhaontaithe agus/nó rialacháin rialtais. Má aontaítear, tá sé de fhreagracht ar an bhfiontraí freisin a chinntiú go bhfuil an táirge oiriúnach le haghaidh úsáide eile seachas gnáthúsáid.

Ní dhéanann aon ráthaíocht a thugann an fiontraí, an monaróir nó an t-iorbhéalaí difear do na cearta agus na héilimh dhlíthiúla atá ag an tomhaltóir i gcoinne an fhiontraí de bhun an chomhaontaithe.

Caithfear aon lochtanna nó táirgí a sheachadadh go mícheart a chur in iúl don fhiontraí i scríbhinn laistigh de 14 lá tar éis an tseachadta. Caithfear na táirgí a chur ar ais sa phacáistiú bunaidh agus i riocht nua.

Tá an tréimhse ráthaíochta ón bhfiontraí ag teacht leis an tréimhse ráthaíochta ón monarcha. Mar sin féin, níl an fiontraí freagrach as oiriúnacht deiridh na dtáirgí do gach iarratas aonair ag an tomhaltóir, ná as aon chomhairle maidir le húsáid nó úsáid na dtáirgí.

Ní bhaineann an ráthaíocht má:

Tá na táirgí a sheachadtar deisiúchán agus/nó athraithe ag an tomhaltóir féin nó tá siad deisiúchán agus/nó athraithe ag tríú páirtithe;

Tá na táirgí a sheachadtar nochtaithe do dhálaí neamhghnácha nó go bhfuil siad láimhseáilte go míchúramach ar shlí eile nó go bhfuil siad i gcoinne treoracha an fhiontraí agus/nó go bhfuil siad láimhseáilte ar an bpacáistiú;

Tá an locht go hiomlán nó go páirteach mar thoradh ar fhorálacha a leag an rialtas síos nó a leagfaidh síos maidir le nádúr nó cáilíocht na n-ábhar a úsáideadh. 

Ailt 11 – Seachadadh agus feidhmiú

Tabharfaidh an fiontraí aire mhór nuair atá sé ag glacadh le horduithe táirgí agus iad á gcur i bhfeidhm.

Is é an seoladh a chuir an tomhaltóir in iúl don chuideachta an áit seachadta.

Ag cur san áireamh cad atá luaite faoi seo in alt 4 de na téarmaí agus coinníollacha ginearálta seo, déanfaidh an chuideachta orduithe a nglactar leo a fheidhmiú chomh tapa agus is féidir ach gan a bheith níos faide ná 30 lá, mura bhfuil an tomhaltóir tar éis glacadh le tréimhse seachadta níos faide. Má bhíonn moill ar an seachadadh, nó mura féidir ordú a fheidhmiú nó nach féidir ach cuid de a dhéanamh, gheobhaidh an tomhaltóir fógra faoi seo laistigh de 30 lá tar éis dó an t-ordú a chur. Tá sé de cheart ag an tomhaltóir sa chás sin an comhaontú a chur ar ceal gan aon chostas agus tá sé de cheart aige cúiteamh damáiste a fháil.

I gcás cealaithe de réir an mhír roimhe seo, aisíocfaidh an fiontraí an méid a d'íoc an tomhaltóir chomh luath agus is féidir, ach gan a bheith níos faide ná 14 lá tar éis an chealaithe.

Mura féidir táirge a ordaíodh a sheachadadh, déanfaidh an fiontraí iarracht earra ionaid a chur ar fáil. Tabharfar fógra soiléir agus intuigthe ag an seachadadh go bhfuil earra ionaid á sheachadadh. Ní féidir an ceart aistarraingthe a eisiamh i gcás earraí ionaid. Tá na costais a bhaineann le haon tuairisceán féideartha ar an bhfiontraí.

Tá an riosca damáiste agus/nó caillteanais táirgí ar an bhfiontraí go dtí go seachadfar iad don tomhaltóir nó ionadaí a ainmníodh roimh ré agus a thug an fiontraí fógra dó, mura bhfuil a mhalairt comhaontaithe go sainráite.

Airteagal 12 – Idirbhearta Fadtéarmacha: fad, cealú agus síneadh

Cealú

Féadfaidh an tomhaltóir comhaontú arna dhéanamh ar feadh tréimhse éiginnte a chealú, a bhaineann le seachadadh rialta táirgí (lena n-áirítear leictreachas) nó seirbhísí, ag am ar bith, faoi réir na rialacha cealaithe a comhaontaíodh agus tréimhse fógra nach faide ná mí amháin.

Féadfaidh an tomhaltóir comhaontú arna dhéanamh ar feadh tréimhse áirithe a bhaineann le seachadadh rialta táirgí (lena n-áirítear leictreachas) nó seirbhísí a chealú ag deireadh na tréimhse comhaontaithe, faoi réir na rialacha cealaithe a comhaontaíodh agus tréimhse fógra nach faide ná mí amháin.

Féadfaidh an tomhaltóir na comhaontuithe a luaitear sna hailt roimhe seo:

a chealú ag am ar bith agus gan a bheith teoranta do chealú ag am áirithe nó i dtréimhse áirithe;

ar a laghad a chealú ar an mbealach céanna ina ndearnadh iad;

a chealú i gcónaí leis an tréimhse fógra céanna a chuir an fiontraí ar fáil dó féin.

Síneadh

Ní féidir comhaontú arna dhéanamh ar feadh tréimhse áirithe a bhaineann le seachadadh rialta táirgí (lena n-áirítear leictreachas) nó seirbhísí a shíneadh go ciúin nó a athnuachan ar feadh tréimhse áirithe.

In ainneoin an ailt roimhe seo, féadfar comhaontú arna dhéanamh ar feadh tréimhse áirithe a bhaineann le seachadadh rialta nuachtán laethúil, nuachtán agus irisí a shíneadh go ciúin ar feadh tréimhse áirithe nach faide ná trí mhí, má fhéadfaidh an tomhaltóir an comhaontú sínte seo a chealú ag deireadh an tsínithe le tréimhse fógra nach faide ná mí amháin.

Ní féidir comhaontú arna dhéanamh ar feadh tréimhse áirithe a bhaineann le seachadadh rialta táirgí nó seirbhísí a shíneadh go ciúin ar feadh tréimhse éiginnte ach amháin má fhéadfaidh an tomhaltóir a chealú ag am ar bith le tréimhse fógra nach faide ná mí amháin agus tréimhse fógra nach faide ná trí mhí i gcás go mbaineann an comhaontú le seachadadh rialta, ach níos lú ná uair sa mhí, nuachtán laethúil, nuachtán agus irisí.

Ní leanfar go ciúin le comhaontú ar feadh tréimhse teoranta le haghaidh seachadadh rialta nuachtán laethúil, nuachtán agus irisí ar bhonn trialach (síntiús trialach nó eolais) agus críochnóidh sé go huathoibríoch tar éis an tréimhse trialach nó eolais.

Fad

Má tá comhaontú ar feadh tréimhse níos mó ná bliain, féadfaidh an tomhaltóir an comhaontú a chealú ag am ar bith tar éis bliana le tréimhse fógra nach faide ná mí amháin, mura bhfuil an réasúnacht agus cothromas i gcoinne cealaithe roimh dheireadh na tréimhse comhaontaithe.

Airteagal 13 – Íocaíocht

Sa chás nach bhfuil a mhalairt comhaontaithe, ní mór na suimeanna atá dlite ag an tomhaltóir a íoc laistigh de 7 lá oibre tar éis thús na tréimhse machnaimh mar a luaitear in airteagal 6 alt 1. I gcás comhaontú chun seirbhís a sholáthar, tosaíonn an tréimhse seo tar éis don tomhaltóir dearbhú an chomhaontaithe a fháil.

Tá dualgas ar an tomhaltóir aon mhíchruinnis i sonraí íocaíochta a thugtar nó a luaitear a chur in iúl don fhiontraí gan mhoill.

I gcás mainneachtana íocaíochta ag an tomhaltóir, tá sé de cheart ag an bhfiontraí, faoi réir srianta dlíthiúla, na costais réasúnta a tugadh le fios roimh ré don tomhaltóir a ghearradh.

Airteagal 14 – Nós Imeachta Gearán

Caithfidh gearáin faoi fheidhmiú an chomhaontaithe a bheith curtha isteach go hiomlán agus go soiléir laistigh de 7 lá chuig an bhfiontraí, tar éis don tomhaltóir na lochtanna a bhrath.

Freagrófar gearáin a chuirtear isteach chuig an bhfiontraí laistigh de thréimhse 14 lá ó dháta an fhaighteora. Má éilíonn gearán am próiseála níos faide intuartha, freagróidh an fhiontraí laistigh den tréimhse 14 lá le teachtaireacht fáiltithe agus léiriú cathain is féidir leis an tomhaltóir freagra níos mionsonraithe a bheith ag súil leis.

Mura féidir an gearán a réiteach trí chomhairliúchán frithpháirteach, cruthaíonn sé díospóid atá faoi réir an nós imeachta díospóide.

Ní chuirfidh gearán na hoibleagáidí ar an bhfiontraí ar fionraí, mura léiríonn an fhiontraí a mhalairt i scríbhinn.

Má fhaightear gearán a bheith bunaithe ag an bhfiontraí, roghnóidh an fhiontraí na táirgí a seachadadh a athsholáthar nó a dheisiú saor in aisce.

Airteagal 15 – Díospóidí

Tá dlí na hÍsiltíre amháin i bhfeidhm ar chomhaontuithe idir an fhiontraí agus an tomhaltóir a bhfuil na téarmaí agus coinníollacha ginearálta seo i gceist leo. Fiú má tá an tomhaltóir ina chónaí thar lear.

Airteagal 16 – CESOP

Mar gheall ar na bearta nua agus níos déine a tugadh isteach in 2024 maidir leis an ‘Athrú ar an Acht Cánach Breisluacha 1968 (Acht um Chur i bhFeidhm Treoir Soláthraithe Seirbhísí Íocaíochta)’ agus mar sin an córas Central Electronic System of Payment Information (CESOP) a chur i bhfeidhm, d’fhéadfadh soláthraithe seirbhísí íocaíochta sonraí a chlárú sa chóras CESOP Eorpach.